Using the schwa (ə) in the Greyfolk language

My body is so fatigued from my better posture (which I’ve had to have due to my cervical radiculopathy, which I talked about in my last post), but I’m gonna discuss what I can about the schwa in the Greyfolk language until I herniate another disc. This will be pretty short anyway.

I’ve had an idea for quite some time as to how words sound in the Greyfolk language. Every non-final vowel is /a/, and every final vowel has to be one of /e, i, o, u/. Nouns end in /e/, adjectives and adverbs end in /i/, verbs end in /o/, and other things (conjunctions, prepositions, particles, etc.) end in /u/. So, some example words—that I’m making up on the spot—could be «name», «pataki», «fasaho», or «lawayu».

But what about the schwa? Well, there isn’t any lexical stress in the Greyfolk language, which really just means that stress doesn’t matter a whole lot for individual words. However, while it is important to clearly indicate the final vowel of a word because they can differ, the pre-final vowels—which, as I indicated, are always /a/—would probably become schwa (ə) because of vowel reduction. Because pre-final vowels will always be /a/, it is not important to articulate them, and that lack of articulation (in contrast with the important final vowel articulation) may lead to /a/ being (optionally) reduced to /ə/.

This is actually different from the previous version of the Greyfolk language in which the stress was always on the final syllable. This is because it was important to articulate the final vowel to distinguish noun class. In this current version, articulating the final vowel is still important to distinguish words, but I decided that lexical stress is arbitrary/non-meaningful because I am much more inspired by international auxiliary languages (IALs) this time around, and I feel that a good IAL would leave out something like lexical stress because there are a lot of languages (spoken by many people—like Mandarin) that don’t use lexical stress. So, including it would mean a lot of extra work for a lot of speakers of natural languages here on Earth.

That’s also why my phonemic inventory is the way it is—to appeal to the largest number of natural language speakers on Earth while retaining an identity that is definitely Greyfolk. More on that another time.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *